Naocom
Garantissez le respect des températures et des temps de transport des produits thermosensibles : sang, médicaments, prélèvements biologiques, organes, greffons, concentré de globules rouges, plasma, PSL MDS CGR PPFD…  Que vous soyez un Centre de Collecte de Sang CCS, Centre Hospitalier Régional …CHR, Centre Hospitalier Universitaire CHU, Centre Régional de Transfusion Sanguine CRTS, Dépôt de Sang, Etablissement de Santé ES, Etablissement de Transfusion Sanguine ETS, Fabricant de Produits Dérivés du Sang et du Plasma, Grossiste-Répartiteur Pharmaceutique, Laboratoire d’Analyses de Biologie Médicale LABM, Laboratoire d’Analyses Médicales LAM, Laboratoire Pharmaceutique, Pharmacie, Prestataire de Services de Soins à Domicile, Professionnel du Médicament, Transporteur, Transitaire … ou une personne chargée de veiller à ce que chaque produit thermosensible quel que soit l’usage auquel il est destiné a été correctement collecté, stocké, préparé, étiqueté, marqué, emballé, manutentionné, transporté, livré, conformément à la réglementation en vigueur … Whether you are a Blood Collection Center, Regional Hospital, University Hospital, Regional Centre for Blood Transfusion, Blood Bank, Health Care Establishment, Blood Transfusion Establishment, Manufacturer of Blood and Plasma Derived Products, Pharmaceutical Wholesale-Distributor, Medical Biological Analysis Laboratory, Medical Analysis Laboratory, Pharmaceutical Laboratory, Pharmacy, Home Care Provider, Drug Professional, Carrier, Freight Forwarder … or a person responsible for ensuring that every thermo-sensitive product whatever its intended purpose, has been properly collected, stored, prepared, labelled, marked, packed, handled, transported, delivered in compliance with the laws in force … Naocom concepteur de systèmes couplant le géo-positionnement par satellites et le suivi en temps réel des températures de transport des produits thermosensibles vous présente ses solutions dédiées au secteur « Santé/Médical » : Réalisez vos missions dans le Strict Respect des Bonnes Pratiques de Transport des Produits Sanguins Labiles et des Bonnes Pratiques de Transport des Prélèvements, Produits et Echantillons issus du sang humain. Suivez en temps réel les conditions de transport de vos PSL, Médicaments, Prélèvements, Echantillons, Poches de Sang …. Garantissez le respect de la chaîne du froid. To help ensure your thermo-sensivite products movements are within the law, Naocom provides a real-time vehicle and cargo tracking with integrated wireless temperature monitoring, alerting, recording, reporting , traceability and archiving for healthcare sector.  Keeping track of the temperature of blood bags or LBP whilst in transit. See where your vehicles and parcels are any time from any computer with internet access.  Monitor, Record and Report Transport Temperature conditions for your Labile Blood Products in transit and/or storage. Get automatic email and/or SMS alerts allowing you to instantanetely take corrective action. Set electronic fences around areas you want to be aware of your vehicles entering and leaving, and much more …. Suivez vos véhicules, vos expéditions, vos poches de sang, vos prélèvements, vos échantillons en temps réel ! Contrôlez à distance la température de vos produits ! Obtenez des alertes en temps réel en cas de dépassement d’un des seuils de température !  Intervenez rapidement ! Communiquez avec vos conducteurs ! Consultez, Analysez et Archivez vos données sur nos Serveurs Sécurisés ! Pour plus d’information, n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou info@naocom.fr  Should you are interested and we do hope you are, please contact Patrice today at 33.4.67.82.64.86 or send a email at info@naocom.fr Suivez-nous sur Facebook  Lisez nos billets sur notre Blog http://www.naocom.fr/blog/  Visitez notre Site www.naocom.fr   Contactez Patrice au 04 67 82 64 86 ou par courriel à l’adresse : info@naocom.fr Related Keywords : PSL Produits Sanguins Labiles | LBP Labile Blood Product | Transport de Produits Sanguins Labiles | Transportation of Blood Components | Suivi des Conditions de Transport depuis le Donneur jusqu’au Receveur | Shipment Tracking from Donor to Recipient | Traçabilité des Températures de Stockage et de Transport du Donneur au Receveur | Transport Temperature Traceability from Donor to Patient | Contrôle des Opérations de Transport depuis l’Etablissement de Collecte de Sang jusqu’à l’Etablissement de Soins | Transport Conditions Monitoring from the Blood Collection Center to the Health Establishment | Traçabilité des Températures de Transport des Poches de Sang depuis l’Etablissement de Transfusion Sanguine jusqu’à l’Etablissement de Santé | Blood Bag Transport Temperature Traceability from the Blood Bank to the Hospital | Sécurité de la chaîne Transfusionnelle | Blood Safety | Sécurité des Patients | Patient Safety | Pharmacovigilance | Drug Safety | Matériovigilance | Device Safety | Conservation du Sang | Blood Storage | Bonnes Pratiques de Transfusion | Good Transfusion Practice | Bonnes Pratiques de Transport | GTP Good Transportation Practice | Contrôle de la Température des Produits Sanguins pendant leur Transport et Stockage | Temperature Control of Blood Products During Storage and Transportation | Respect de la Température de Transport | Temperature should be maintained during Transport Storage and Distribution | Produits Sensibles au Temps et à la Température | Time and Temperature Sensitive Products | Transport de Produits Sanguins | Transportation of Blood Components | Contrôle et Surveillance de la Température des Médicaments pendant les phases de Stockage et de Transport | Temperature Control and Monitoring of Drug Products during Storage and Transportation | Contrôle et Surveillance de la Température des Produits Sanguins pendant les phases de Stockage et de Transport | Temperature Control and Monitoring of Blood Components during Storage and Transportation | Gestion de la Chaîne du Froid | Cold Chain Management | …

Garantissez le respect des températures et des temps de transport des produits thermosensibles : sang, médicaments, prélèvements biologiques, organes, greffons, concentré de globules rouges, plasma, PSL MDS CGR PPFD…

Que vous soyez un Centre de Collecte de Sang CCS, Centre Hospitalier Régional CHR, Centre Hospitalier Universitaire CHU, Centre Régional de Transfusion Sanguine CRTS, Dépôt de Sang, Etablissement de Santé ES, Etablissement de Transfusion Sanguine ETS, Fabricant de Produits Dérivés du Sang et du Plasma, Grossiste-Répartiteur Pharmaceutique, Laboratoire d’Analyses de Biologie Médicale LABM, Laboratoire d’Analyses Médicales LAM, Laboratoire Pharmaceutique, Pharmacie, Prestataire de Services de Soins à Domicile, Professionnel du Médicament, Transporteur, Transitaire … ou une personne chargée de veiller à ce que chaque produit thermosensible quel que soit l’usage auquel il est destiné a été correctement collecté, stocké, préparé, étiqueté, marqué, emballé, manutentionné, transporté, livré, conformément à la réglementation en vigueur …

Whether you are a Blood Collection Center, Regional Hospital, University Hospital, Regional Centre for Blood Transfusion, Blood Bank, Health Care Establishment, Blood Transfusion Establishment, Manufacturer of Blood and Plasma Derived Products, Pharmaceutical Wholesale-Distributor, Medical Biological Analysis Laboratory, Medical Analysis Laboratory, Pharmaceutical Laboratory, Pharmacy, Home Care Provider, Drug Professional, Carrier, Freight Forwarder … or a person responsible for ensuring that every thermo-sensitive product whatever its intended purpose, has been properly collected, stored, prepared, labelled, marked, packed, handled, transported, delivered in compliance with the laws in force …

Naocom concepteur de systèmes couplant le géo-positionnement par satellites et le suivi en temps réel des températures de transport des produits thermosensibles vous présente ses solutions dédiées au secteur « Santé/Médical » :

Réalisez vos missions dans le Strict Respect des Bonnes Pratiques de Transport des Produits Sanguins Labiles et des Bonnes Pratiques de Transport des Prélèvements, Produits et Echantillons issus du sang humain.

Suivez en temps réel les conditions de transport de vos PSL, Médicaments, Prélèvements, Echantillons, Poches de Sang …. Garantissez le respect de la chaîne du froid.

To help ensure your thermo-sensivite products movements are within the law, Naocom provides a real-time vehicle and cargo tracking with integrated wireless temperature monitoring, alerting, recording, reporting , traceability and archiving for healthcare sector.

Keeping track of the temperature of blood bags or LBP whilst in transit.

See where your vehicles and parcels are any time from any computer with internet access.

Monitor, Record and Report Transport Temperature conditions for your Labile Blood Products in transit and/or storage.

Get automatic email and/or SMS alerts allowing you to instantanetely take corrective action. Set electronic fences around areas you want to be aware of your vehicles entering and leaving, and much more ….

Suivez vos véhicules, vos expéditions, vos poches de sang, vos prélèvements, vos échantillons en temps réel !

Contrôlez à distance la température de vos produits !

Obtenez des alertes en temps réel en cas de dépassement d’un des seuils de température !

Intervenez rapidement ! Communiquez avec vos conducteurs !

Consultez, Analysez et Archivez vos données sur nos Serveurs Sécurisés !

Pour plus d’information, n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou info@naocom.fr

Should you are interested and we do hope you are, please contact Patrice today at 33.4.67.82.64.86 or send a email at info@naocom.fr

Suivez-nous sur Facebook

Lisez nos billets sur notre Blog http://www.naocom.fr/blog/

Visitez notre Site www.naocom.fr

Contactez Patrice au 04 67 82 64 86 ou par courriel à l’adresse : info@naocom.fr

Related Keywords : PSL Produits Sanguins Labiles | LBP Labile Blood Product | Transport de Produits Sanguins Labiles | Transportation of Blood Components | Suivi des Conditions de Transport depuis le Donneur jusqu’au Receveur | Shipment Tracking from Donor to Recipient | Traçabilité des Températures de Stockage et de Transport du Donneur au Receveur | Transport Temperature Traceability from Donor to Patient | Contrôle des Opérations de Transport depuis l’Etablissement de Collecte de Sang jusqu’à l’Etablissement de Soins | Transport Conditions Monitoring from the Blood Collection Center to the Health Establishment | Traçabilité des Températures de Transport des Poches de Sang depuis l’Etablissement de Transfusion Sanguine jusqu’à l’Etablissement de Santé | Blood Bag Transport Temperature Traceability from the Blood Bank to the Hospital | Sécurité de la chaîne Transfusionnelle | Blood Safety | Sécurité des Patients | Patient Safety | Pharmacovigilance | Drug Safety | Matériovigilance | Device Safety | Conservation du Sang | Blood Storage | Bonnes Pratiques de Transfusion | Good Transfusion Practice | Bonnes Pratiques de Transport | GTP Good Transportation Practice | Contrôle de la Température des Produits Sanguins pendant leur Transport et Stockage | Temperature Control of Blood Products During Storage and Transportation | Respect de la Température de Transport | Temperature should be maintained during Transport Storage and Distribution | Produits Sensibles au Temps et à la Température | Time and Temperature Sensitive Products | Transport de Produits Sanguins | Transportation of Blood Components | Contrôle et Surveillance de la Température des Médicaments pendant les phases de Stockage et de Transport | Temperature Control and Monitoring of Drug Products during Storage and Transportation | Contrôle et Surveillance de la Température des Produits Sanguins pendant les phases de Stockage et de Transport | Temperature Control and Monitoring of Blood Components during Storage and Transportation | Gestion de la Chaîne du Froid | Cold Chain Management | …

Transportez vos animaux en toute sécurité et dans le strict respect des règles européennes
Que vous soyez un Eleveur, Palefrenier, Cavalier, Entraîneur, Propriétaire, Négociant, Gérant d’Hippodrome, Organisateur de Concours Hippiques, Vétérinaire, Exportateur, Importateur, Transporteur, Chauffeur-Convoyeur ou une personne impliquée dans le transport d’animaux vivants … vous devez contrôler les conditions de transport conformément à la Directive EC 1/2005.
Naocom concepteur de systèmes couplant le géo-positionnement par satellites et le suivi en temps réel des températures de transport vous présente sa solution pour le “transport d’animaux vivants”.
Whether you are a Breeder, Stableman, Rider, Coach, Horse-Owner, Horse-Dealer, Racecourse Manager, Horse Trial & Event Organiser, Veterinarian, Exporter, Importer, Haulier, Truck Driver or a person involved in the transport of live animals … you are concerned by the EC transport conditions monitoring regulation.
Naocom provides a solution combining vehicle tracking and real-time temperature monitoring and recording especially designed for the transportation of live-animal.

Naocom vous propose, provides you with :
- 1 système permettant de suivre et d’enregistrer les mouvements des véhicules de transport d’animaux vivants et de joindre en permanence les conducteurs durant les voyages de longue durée- A system enabling carriers to track, trace and record the movements of road vehicles and to contact drivers at any time during long journey- 1 système d’alerte destiné à avertir le conducteur lorsque la température dans les compartiments où se trouvent des animaux atteint la limite maximale ou minimale- A warning system in order to alert the driver when the temperature in the compartments where animals are located reaches the maximum or the minimum limit.- 1 système de Navigation par Satellite- A satellite Tracking System- 1 système de Contrôle et d’Enregistrement de la Température- A Temperature Monitoring and Recording- Informations relatives à l’Ouverture et la Fermeture de la Rampe de Chargement- Status of the Tailgate : Opening and Closing of the Loading Flap- Conservez les données relatives au déroulement du transport pendant 3 ans à l’appui de votre Carnet de Route, Certificat d’Agrément du Véhicule, Autorisation du Transporteur (type 2), Certificat d’Aptitude Professionnelle pour le Transport d’Animaux Vivants.- Keep records obtained by the Satellite Navigation System for at least 3 years with your Journey Log, Vehicle Certificate of Approval, Transporter Authorisation (type 2), Certificate of Competence in the transport of animals by road.- Avec notre Balise GPS GSM/GPRS RFID, Nos Capteurs de Température, de Mouvement, d’Ouverture de portes, Notre Afficheur, transportez vos animaux en toute sécurité ….- Voyage Longue Durée (> 8 heures à l’international)- Long Journey (> 8 hours) - Bien être des Animaux pendant le Transport- Welfare of Animals during Road Transport - Sécurité des Animaux- Animals Safety
- TAV Transport d’Animaux Vivants CE 1/2005 Transport of Live Animals EC 1/2005Pour plus d’information n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou par email à info@naocom.fr
Please do not hesitate to contact Patrice at 33 4 67 82 64 86 or info@naocom.fr 
Join us on Facebook http://fr-fr.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091?v=info
Read our posts on our blog http://www.naocom.fr/blog/
Visit our WebSite http://www.naocom.fr/

Transportez vos animaux en toute sécurité et dans le strict respect des règles européennes


Que vous soyez un Eleveur, Palefrenier, Cavalier, Entraîneur, Propriétaire, Négociant, Gérant d’Hippodrome, Organisateur de Concours Hippiques, Vétérinaire, Exportateur, Importateur, Transporteur, Chauffeur-Convoyeur ou une personne impliquée dans le transport d’animaux vivants … vous devez contrôler les conditions de transport conformément à la Directive EC 1/2005.

Naocom concepteur de systèmes couplant le géo-positionnement par satellites et le suivi en temps réel des températures de transport vous présente sa solution pour le “transport d’animaux vivants”.

Whether you are a Breeder, Stableman, Rider, Coach, Horse-Owner, Horse-Dealer, Racecourse Manager, Horse Trial & Event Organiser, Veterinarian, Exporter, Importer, Haulier, Truck Driver or a person involved in the transport of live animals … you are concerned by the EC transport conditions monitoring regulation.

Naocom provides a solution combining vehicle tracking and real-time temperature monitoring and recording especially designed for the transportation of live-animal.

Naocom vous propose, provides you with :


- 1 système permettant de suivre et d’enregistrer les mouvements des véhicules de transport d’animaux vivants et de joindre en permanence les conducteurs durant les voyages de longue durée
- A system enabling carriers to track, trace and record the movements of road vehicles and to contact drivers at any time during long journey

- 1 système d’alerte destiné à avertir le conducteur lorsque la température dans les compartiments où se trouvent des animaux atteint la limite maximale ou minimale
- A warning system in order to alert the driver when the temperature in the compartments where animals are located reaches the maximum or the minimum limit.

- 1 système de Navigation par Satellite
- A satellite Tracking System

- 1 système de Contrôle et d’Enregistrement de la Température
- A Temperature Monitoring and Recording

- Informations relatives à l’Ouverture et la Fermeture de la Rampe de Chargement
- Status of the Tailgate : Opening and Closing of the Loading Flap

- Conservez les données relatives au déroulement du transport pendant 3 ans à l’appui de votre Carnet de Route, Certificat d’Agrément du Véhicule, Autorisation du Transporteur (type 2), Certificat d’Aptitude Professionnelle pour le Transport d’Animaux Vivants.
- Keep records obtained by the Satellite Navigation System for at least 3 years with your Journey Log, Vehicle Certificate of Approval, Transporter Authorisation (type 2), Certificate of Competence in the transport of animals by road.

- Avec notre Balise GPS GSM/GPRS RFID, Nos Capteurs de Température, de Mouvement, d’Ouverture de portes, Notre Afficheur, transportez vos animaux en toute sécurité ….

- Voyage Longue Durée (> 8 heures à l’international)
- Long Journey (> 8 hours)

- Bien être des Animaux pendant le Transport
- Welfare of Animals during Road Transport

- Sécurité des Animaux
- Animals Safety

- TAV Transport d’Animaux Vivants CE 1/2005 Transport of Live Animals EC 1/2005

Pour plus d’information n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou par email à info@naocom.fr

Please do not hesitate to contact Patrice at 33 4 67 82 64 86 or info@naocom.fr 

Join us on Facebook http://fr-fr.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091?v=info

Read our posts on our blog http://www.naocom.fr/blog/

Visit our WebSite http://www.naocom.fr/

Augmentez la durée de conservation des fleurs coupées !
How to make cut flowers life longer ?
Que vous soyez un Horticulteur, Pépiniériste, Producteur, Fleuriste, Grossiste, Jardinier, Négociant, Responsable de Jardinerie, Rosiériste, Floriculteur, Responsable de Serre, Détaillant, Transporteur, Acheteur … vous devez contrôler les conditions de transport pour augmenter la durée de vie vos fleurs coupées.
Whether you are a Horticulturist, Nurseryman, Flower-Grower, Florist, Wholesaler, Gardener, Flower Trader, Garden Center Manager, Rose-Grower,  Floriculturist, Greenhouse Manager, Retailer, Carrier, Customer … you are concerned by the dramatic effect of transport temperatures on flowers vase life and quality.
Vous pouvez réduire l’impact des températures et contrôler les conditions de transport grâce aux solutions Naocom couplant le Géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et le suivi en temps réel des températures durant les phases de manutention, chargement, transport, déchargement, stockage… et ce de la serre jusqu’au vase !
Should you want to know if your flowers are and/or have been properly handled, stored, carried, delivered and held at prescribe temperature please contact us. We provide Refrigerated Vehicle Tracking and Temperature Monitoring and Recording Systems for Road Transport and Cold Storage of fresh cut flowers.
Sound interested ? Please get in touch ! Dial 33 4 67 82 64 86 or Send an email at info@naocom.fr
Pour en sabvoir plus n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou envoyez-nous un courriel à l’adresse info@naocom.fr

Related Keywords : Transport de Fleurs Coupées | Road Transportation of Cut Flowers Under Controlled Temperature | Transport Sous Température Dirigée |From Greenhouse to Shelves | De la Serre à la Mise en Rayon | Durée de conservation des fleurs coupées | Cut Flowers Vase Life | Gestion des Températures de Transport | Transport Temperatures Management | Respect de la Chaîne du Froid | Cold Chain Maintenance | Produits Sensibles au Froid | Cold-Sensitive Products | Perte de Qualité | Loss of Quality | Jaunissement des Feuilles | Yellowing of Leaves | Flétrissure des pétales | Wilting of Petals | Perte du Feuillage | Shattering, loss of leaves bud petals flowers | Dégradation des Fleurs | Chilling Injury Symptom | Assombrissement des Feuilles | Darkening of Leaves | Chilling-Sensitive Flowers | Fleurs Sensibles au Coup de Froid | From Farm to Market | From Crops to Vase | Cold-Tolerant Flowers | Longévité des Fleurs | Conditions de Transport des Fleurs Coupées | Conditions de Transport des Produits Horticoles |

Augmentez la durée de conservation des fleurs coupées !

How to make cut flowers life longer ?

Que vous soyez un Horticulteur, Pépiniériste, Producteur, Fleuriste, Grossiste, Jardinier, Négociant, Responsable de Jardinerie, Rosiériste, Floriculteur, Responsable de Serre, Détaillant, Transporteur, Acheteur … vous devez contrôler les conditions de transport pour augmenter la durée de vie vos fleurs coupées.

Whether you are a Horticulturist, Nurseryman, Flower-Grower, Florist, Wholesaler, Gardener, Flower Trader, Garden Center Manager, Rose-Grower,  Floriculturist, Greenhouse Manager, Retailer, Carrier, Customer … you are concerned by the dramatic effect of transport temperatures on flowers vase life and quality.

Vous pouvez réduire l’impact des températures et contrôler les conditions de transport grâce aux solutions Naocom couplant le Géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et le suivi en temps réel des températures durant les phases de manutention, chargement, transport, déchargement, stockage… et ce de la serre jusqu’au vase !

Should you want to know if your flowers are and/or have been properly handled, stored, carried, delivered and held at prescribe temperature please contact us. We provide Refrigerated Vehicle Tracking and Temperature Monitoring and Recording Systems for Road Transport and Cold Storage of fresh cut flowers.

Sound interested ? Please get in touch ! Dial 33 4 67 82 64 86 or Send an email at info@naocom.fr

Pour en sabvoir plus n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou envoyez-nous un courriel à l’adresse info@naocom.fr

Related Keywords : Transport de Fleurs Coupées | Road Transportation of Cut Flowers Under Controlled Temperature | Transport Sous Température Dirigée |From Greenhouse to Shelves | De la Serre à la Mise en Rayon | Durée de conservation des fleurs coupées | Cut Flowers Vase Life | Gestion des Températures de Transport | Transport Temperatures Management | Respect de la Chaîne du Froid | Cold Chain Maintenance | Produits Sensibles au Froid | Cold-Sensitive Products | Perte de Qualité | Loss of Quality | Jaunissement des Feuilles | Yellowing of Leaves | Flétrissure des pétales | Wilting of Petals | Perte du Feuillage | Shattering, loss of leaves bud petals flowers | Dégradation des Fleurs | Chilling Injury Symptom | Assombrissement des Feuilles | Darkening of Leaves | Chilling-Sensitive Flowers | Fleurs Sensibles au Coup de Froid | From Farm to Market | From Crops to Vase | Cold-Tolerant Flowers | Longévité des Fleurs | Conditions de Transport des Fleurs Coupées | Conditions de Transport des Produits Horticoles |

Diminuez l’impact du transport sur la qualité de la Viande

Eleveurs, Engraisseurs, Abatteurs, Découpeurs, Désosseurs, Conditionneurs, Chevillards, Bouchers, Charcutiers, Traiteurs, Restaurateurs, Transporteurs …. Diminuez l’impact des effets du transport sur les qualités organoleptiques de vos viandes et produits carnés grâce aux solutions Naocom couplant le Géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et le suivi en temps réel des températures durant les phases de manutention, chargement, transport, déchargement, stockage… et ce du pré à la casserole !
 
Breeders, Fatteners, Slaughterers, Meat Cutters, Meat Deboners, Meat Packers, Wholesale Butchers, Butchers, Pork Meat Cookers, Caterers, Restaurant Owners, Carriers … Reduce transport effect on meat quality by monitoring and tracking transport conditions from the farm to the plate.

Naocom provides Refrigerated Vehicle Tracking and Temperature Monitoring and Recording Systems for Road Transport and Cold Storage of Live Animal, Meats and Meat Products.

Prevention of meat quality problems : DFD, DIP, DIY, DOA, HR, PSE, PSS, RSE…, dark firm dry, viande sombre ferme et sèche, dead in pens, mort après déchargement, dead in yard, mort pendant l’hébergement, dead on arrival, mort pendant le transport, heat ring, anneau de chaleur, pale soft and exudative, viande pâle molle et exsudative, procin stress syndrome, symdrome du stress porcin, red soft and exudative, viande rouge molle et exsudative … pour plus d’informations sur nos solutions  Transport Animaux Vivants et/ou Transport de Viandes et Produits Carnés, n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 info@naocom.fr ou à visitez notre site www.naocom.fr
 
For more information on our solutions for the Meats and Meat Products’ sector Please DO NOT hesitate to contact Patrice at 33 4 67 82 64 86 or send an email at info@naocom.fr

Transport de Viandes et Produits Carnés | Transport of Meats and Meat Products
Diminuez l’impact du transport sur les qualités organoleptiques des viandes et produits carnés
Reduce transport effect on meat quality
Eleveurs, Engraisseurs, Abatteurs, Découpeurs, Désosseurs, Chevillards, Bouchers, Charcutiers, Traiteurs, Restaurateurs, Transporteurs …. Diminuez l’impact des effets du transport sur les qualités organoleptiques de vos viandes et produits carnés grâce aux solutions Naocom couplant le Géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et le suivi en temps réel des températures durant les phases de stockage et de transport, et ce du pré à la casserole !
Breeders, Fatteners, Slaughterers, Meat Cutters, Meat Deboners, Wholesale Butchers, Butchers, Pork Meat Cookers, Caterers, Restaurant Owners, Carriers … Reduce transport effect on meat quality by monitoring and tracking transport conditions from the farm to the plate.
Naocom provides Refrigerated Vehicle Tracking and Temperature Monitoring and Recording Systems for Road Transport and Cold Storage of Live Animal, Meats and Meat Products. For more information on our solutions for the Meats and Meat Products sector Please DO NOT hesitate to contact Patrice ALQUIER at 33 4 67 82 64 86 or send an email at info@naocom.fr Should you are interested in our solutions and we do hope you are  Please become a fan and like us on Facebook http://www.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091 Follow us on Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom Join us on Viadeo http://fr.viadeo.com/fr/profile/patrice.naocom Visit our web site http://www.naocom.fr/ 

Transport de Viandes et Produits Carnés | Transport of Meats and Meat Products

Diminuez l’impact du transport sur les qualités organoleptiques des viandes et produits carnés

Reduce transport effect on meat quality

Eleveurs, Engraisseurs, Abatteurs, Découpeurs, Désosseurs, Chevillards, Bouchers, Charcutiers, Traiteurs, Restaurateurs, Transporteurs …. Diminuez l’impact des effets du transport sur les qualités organoleptiques de vos viandes et produits carnés grâce aux solutions Naocom couplant le Géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et le suivi en temps réel des températures durant les phases de stockage et de transport, et ce du pré à la casserole !

Breeders, Fatteners, Slaughterers, Meat Cutters, Meat Deboners, Wholesale Butchers, Butchers, Pork Meat Cookers, Caterers, Restaurant Owners, Carriers … Reduce transport effect on meat quality by monitoring and tracking transport conditions from the farm to the plate.

Naocom provides Refrigerated Vehicle Tracking and Temperature Monitoring and Recording Systems for Road Transport and Cold Storage of Live Animal, Meats and Meat Products.

For more information on our solutions for the Meats and Meat Products sector Please DO NOT hesitate to contact Patrice ALQUIER at 33 4 67 82 64 86 or send an email at info@naocom.fr

Should you are interested in our solutions and we do hope you are
Please become a fan and like us on Facebook http://www.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091

Follow us on Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom

Join us on Viadeo http://fr.viadeo.com/fr/profile/patrice.naocom

Visit our web site http://www.naocom.fr/ 

Seafood Safety | Real-Time Temperature Monitoring & Recording
Shellfish Breeder, Oyster-Farmer, Mussel Breeder, Aquaculturist, Pisciculturist, Wholesale Fish Merchant, Fish & Seafood Retailer, Seafood Processor, Fishmonger, Caterer, Fish Restaurant, Haulier, Carrier, Seller, Reseller and Consumer … we all have a role to play in making sure seafood is safe to eat ! So we must monitor the temperature of the seafood while in transit, warehouse and freezer ..
Naocom provides Refrigerated Vehicle Tracking and Temperature Monitoring and Recording Systems for Road Transport and Cold Storage of Fish and Seafood  For more information on our solutions for the seafood sector Please DO NOT hesitate to contact Patrice ALQUIER at 33 4 67 82 64 86 or send an email at info@naocom.fr Should are interested in our solutions and we do hope you are  Please become a fan and like us on Facebook http://www.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091
Follow us on Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom
Join us on Viadeo http://fr.viadeo.com/fr/profile/patrice.naocom
Visit our web site http://www.naocom.fr/

 

Sécurité Alimentaire | Suivi des Températures de Transport et de Stockage

 

Conchyliculteur, Ostréiculteur, Mytiliculteur, Pisciculteur, Mareyeur, Ecailler, Poissonnier, Industriel, Transformateur, Restaurateur, Traiteur, Grossiste, Détaillant, Transporteur… Proposez des Poissons des Coquillages et des Crustacés en toute sécurité grâce aux solutions Naocom couplant la Géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et le suivi en temps réel des denrées périssables, et ce de la mer à …l’assiette. 

Pour plus d’informations n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou à nous écrire info@naocom.fr

 

Rejoignez-nous sur Facebook http://fr-fr.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091?v=info

 

Suivez-nous sur Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom

 

Retrouvez-nous sur Viadeo http://fr.viadeo.com/fr/profile/patrice.naocom

 

Visitez notre site http://www.naocom.fr/


 

Seafood Safety | Real-Time Temperature Monitoring & Recording

Shellfish Breeder, Oyster-Farmer, Mussel Breeder, Aquaculturist, Pisciculturist, Wholesale Fish Merchant, Fish & Seafood Retailer, Seafood Processor, Fishmonger, Caterer, Fish Restaurant, Haulier, Carrier, Seller, Reseller and Consumer … we all have a role to play in making sure seafood is safe to eat ! So we must monitor the temperature of the seafood while in transit, warehouse and freezer ..

Naocom provides Refrigerated Vehicle Tracking and Temperature Monitoring and Recording Systems for Road Transport and Cold Storage of Fish and Seafood

For more information on our solutions for the seafood sector Please DO NOT hesitate to contact Patrice ALQUIER at 33 4 67 82 64 86 or send an email at info@naocom.fr

Should are interested in our solutions and we do hope you are
Please become a fan and like us on Facebook http://www.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091


Follow us on Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom

Join us on Viadeo http://fr.viadeo.com/fr/profile/patrice.naocom

Visit our web site http://www.naocom.fr/

 

Sécurité Alimentaire | Suivi des Températures de Transport et de Stockage

 

Conchyliculteur, Ostréiculteur, Mytiliculteur, Pisciculteur, Mareyeur, Ecailler, Poissonnier, Industriel, Transformateur, Restaurateur, Traiteur, Grossiste, Détaillant, Transporteur… Proposez des Poissons des Coquillages et des Crustacés en toute sécurité grâce aux solutions Naocom couplant la Géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et le suivi en temps réel des denrées périssables, et ce de la mer à l’assiette.
 

Pour plus d’informations n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou à nous écrire info@naocom.fr

 

 

Suivez-nous sur Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom

 

 

Visitez notre site http://www.naocom.fr/

 

Food Safety Management | Food Hygiene Regulation | Contamination Prevention
Temperature Control Requirements | Temperature of Ice Creams (frozen foods) being Used Up during Production’s Process, being Stored, being Shipped, being Delivered, being Consumed … must be monitored and recorded !
Naocom provides Refrigerated Vehicle Tracking and Temperature Monitoring and Recording Systems for Road Transport and Cold Storage of Ice Creams ….
For more information on our solutions for ice cream manufacturer, wholesaler, retailer and carrier, Please DO NOT hesitate to contact Patrice ALQUIER at 33 4 67 82 64 86 or send an email at info@naocom.fr
Should are interested in our solutions and we do hope you are please joins us on facebook http://fr-fr.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091?v=info 
Follow us on twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom 
Visit our web site http://www.naocom.fr/

Fabricants, Grossistes, Détaillants, Transporteurs et Consommateurs de Glaces et Sorbets nous sommes tous tenus de respecter la chaîne du froid (c’est-à-dire de maintenir les aliments réfrigérés à basse température -18 °C) afin d’éviter une intoxication alimentaire et préserver leurs qualités organoleptiques (goût, odeur, aspect, couleur, …) et nutritionnelles. En tant que concepteur de solutions couplant le géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et la traçabilité des températures des aliments réfrigérés, nous vous proposons un contrôle permament des conditions de transport et de stockage des aliments réfrigérés depuis les usines du fabricant jusqu’à l’assiette du consommateur, pour plus d’informations n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou info@naocom.fr 
 
Rejoignez-nous sur Facebook https://www.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091
 
Suivez-nous sur Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom
 
Retrouvez-nous sur Viadeo http://fr.viadeo.com/fr/profile/patrice.naocom
 
Visitez notre site http://www.naocom.fr/

Food Safety Management | Food Hygiene Regulation | Contamination Prevention

Temperature Control Requirements | Temperature of Ice Creams (frozen foods) being Used Up during Production’s Process, being Stored, being Shipped, being Delivered, being Consumed … must be monitored and recorded !

Naocom provides Refrigerated Vehicle Tracking and Temperature Monitoring and Recording Systems for Road Transport and Cold Storage of Ice Creams ….

For more information on our solutions for ice cream manufacturer, wholesaler, retailer and carrier, Please DO NOT hesitate to contact Patrice ALQUIER at 33 4 67 82 64 86 or send an email at info@naocom.fr

Should are interested in our solutions and we do hope you are please joins us on facebook http://fr-fr.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091?v=info 

Follow us on twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom 

Visit our web site http://www.naocom.fr/

Fabricants, Grossistes, Détaillants, Transporteurs et Consommateurs de Glaces et Sorbets nous sommes tous tenus de respecter la chaîne du froid (c’est-à-dire de maintenir les aliments réfrigérés à basse température -18 °C) afin d’éviter une intoxication alimentaire et préserver leurs qualités organoleptiques (goût, odeur, aspect, couleur, …) et nutritionnelles.

En tant que concepteur de solutions couplant le géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et la traçabilité des températures des aliments réfrigérés, nous vous proposons un contrôle permament des conditions de transport et de stockage des aliments réfrigérés depuis les usines du fabricant jusqu’à l’assiette du consommateur, pour plus d’informations n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou info@naocom.fr 
 
 
Suivez-nous sur Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom
 
 
Visitez notre site http://www.naocom.fr/
Naocom’s solutions help to prevent mishandling, incorrect delivery, food contamination, losses of weight and/or volume during loading, handling, moving, shipping, unloading, storage and warehousing operations
 
Les solutions Naocom vous permettent d’éviter les pertes et/ou dommages pendant les opérations de chargement, manutention, transport, déchargement, stockage et entreposage
 
Naocom provides… systems coupling Satellite Cargo Tracking and Real-Time Temperature Monitoring to prevent recall and withdrawal of unsafe food
 
Naocom conçoit et développe des solutions couplant le géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et la surveillance en temps réel des températures des envois de denrées périssables
 
For more information contact us today at 33 4 67 82 64 86 or info@naocom.fr
 
Pour un complément d’information sur nos solutions de traçabilité des températures de transport et de stockage de produits thermosensibles, n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou écrivez-nous à info@naocom.fr …

Naocom’s solutions help to prevent mishandling, incorrect delivery, food contamination, losses of weight and/or volume during loading, handling, moving, shipping, unloading, storage and warehousing operations
 
Les solutions Naocom vous permettent d’éviter les pertes et/ou dommages pendant les opérations de chargement, manutention, transport, déchargement, stockage et entreposage
 
Naocom provides systems coupling Satellite Cargo Tracking and Real-Time Temperature Monitoring to prevent recall and withdrawal of unsafe food
 
Naocom conçoit et développe des solutions couplant le géo-positionnement par satellites des véhicules frigorifiques et la surveillance en temps réel des températures des envois de denrées périssables
 
For more information contact us today at 33 4 67 82 64 86 or info@naocom.fr
 
Pour un complément d’information sur nos solutions de traçabilité des températures de transport et de stockage de produits thermosensibles, n’hésitez pas à nous contacter au 04 67 82 64 86 ou écrivez-nous à info@naocom.fr …

Should you are involved in the production, processing, storage, transport, distribution of food products you may be interested in Naocom’s systems !
Should you need or want to demonstrate your ability to control food safety hazards you may be interested in Naocom’s solutions !
With Naocom’s GPS Tracking and Wireless Temperature Sensors Systems you may be able to follow the animals from the farm to the slaughterhouse, from the slaugtherhouse to the processing plant, from the processing plant to the wholesaler’s warehouse, from the the wholesaler’s warehouse to the restaurant !
Naocom provides Satellite Tracking System and Real-TimeTemperature Monitoring especially designed for the Agri-Food Sector
Sound Interested ?
- Please call Patrice at (33) 4 67 82 64 86
- Write at info@naocom.fr  
- Follow us on Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom 
- Join us on Facebook http://www.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091 
- Visit our web site www.naocom.fr

Should you are involved in the production, processing, storage, transport, distribution of food products you may be interested in Naocom’s systems !

Should you need or want to demonstrate your ability to control food safety hazards you may be interested in Naocom’s solutions !

With Naocom’s GPS Tracking and Wireless Temperature Sensors Systems you may be able to follow the animals from the farm to the slaughterhouse, from the slaugtherhouse to the processing plant, from the processing plant to the wholesaler’s warehouse, from the the wholesaler’s warehouse to the restaurant !

Naocom provides Satellite Tracking System and Real-TimeTemperature Monitoring especially designed for the Agri-Food Sector

Sound Interested ?

- Please call Patrice at (33) 4 67 82 64 86

- Write at info@naocom.fr  

- Follow us on Twitter https://twitter.com/#!/patricenaocom 

- Join us on Facebook http://www.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091 

- Visit our web site www.naocom.fr

Food Safety | Vehicle Tracking | Shipment Tracing | Temperature Monitoring | Food Chain Traceability
Should you are interested in a system coupling Satellite Vehicle & Cargo Tracking (GPS) and Real-Time Temperature Monitoring (RFID), please visit our web site : www.naocom.fr
Should you have to monitor, record and report transport temperature conditions for your sensitive products (ie foodstuffs, persihables …) in transit and/or storage please contact us today at (33) 4 67 82 64 86 or send us a email at info@naocom.fr
Should you are interested in seeing where your refrigerated vehicles are any time from any computer with internet access, please join us on facebook http://fr-fr.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091?v=info
If you need further information on Naocom’s solutions for the Agri-Food sector, please follow us on twitter http://twitter.com/#!/PatriceNaocom

Food Safety | Vehicle Tracking | Shipment Tracing | Temperature Monitoring | Food Chain Traceability

Should you are interested in a system coupling Satellite Vehicle & Cargo Tracking (GPS) and Real-Time Temperature Monitoring (RFID), please visit our web site : www.naocom.fr

Should you have to monitor, record and report transport temperature conditions for your sensitive products (ie foodstuffs, persihables …) in transit and/or storage please contact us today at (33) 4 67 82 64 86 or send us a email at info@naocom.fr

Should you are interested in seeing where your refrigerated vehicles are any time from any computer with internet access, please join us on facebook http://fr-fr.facebook.com/pages/Naocom/342083899158091?v=info

If you need further information on Naocom’s solutions for the Agri-Food sector, please follow us on twitter http://twitter.com/#!/PatriceNaocom